Texto: Una ciudad fantasma de casas de adobe en Marib. | Text: Una ciudad fantasma de casas de adobe en Marib. |
Cachi nos recibió con su tranquilidad habitual, calles empedradas y casas de adobe. | Cachi welcomed us with its typical quiet mood, cobbled streets and adobe houses. |
Estamos rodeados de casas de adobe y de ladrillos rojos. | We are surrounded by red brick houses. |
Ventana usada antiguamente en las casas de adobe de los oasis del sur. | Windows from houses made of sundried bricks in the oases in the south. |
Además quienes viven en casas de adobe sufren de falta de higiene y la contaminación medio-ambiental. | Besides, those who live in adobe houses often suffer from the lack of hygiene and environmental pollution. |
Las calles polvorientas de Kashan y las casas de adobe parecen sacadas de algún libro de historia. | The dusty streets of Kashan and the adobe houses seem straight out of a history book. |
Admirará antiguas casas de adobe con sus distintivas paredes gruesas y exteriores blancos originalmente construidas por los fundadores. | You will admire ancient adobe homes with their distinctive thick walls and white exteriors originally built by settlers. |
Enfrentamos su plaza departamental, donde viejas casas de adobe hablan de los muchos años del pueblo. | We faced its main square, where old adobe houses give evidence of the long history of this town. |
Algunos vivían en casas de adobe, y el Cuerpo de Ingenieros del Ejército les construyó casas más modernas. | Some had been living in adobe homes, and the Army Corps of Engineers built them more modern homes. |
Sus casas de adobe, capillas históricas y ruinas prehispánicas proporcionan una impresionante vista. | Its Adobe Houses, Historical Chapels And Pre-Hispanic Ruins Provide A Stunning View. |
