Este hotel con encanto está ubicado en una antigua casa de correos. Ofrece habitaciones sencillas y elegantes y un ambiente acogedor. | This charming hotel is housed in a former post house and provides simple, but elegant, accommodation and a warm welcome. |
El hotel lowell ofrece comidas en el hotel en sus aclamados restaurantes, la casa de correos y la sala de pembroke. | The Lowell Hotel offers on-site dining at its acclaimed restaurants, The Post House and The Pembroke Room. |
Esta antigua casa de correos del siglo XVII está situada en el corazón de la península de Cotentin y ofrece habitaciones confortables, con decoración elegante y conexión inalámbrica a internet gratis. | This former 17th-century post house is ideally located in the heart of the Cotentin Peninsula and offers comfortable rooms featuring elegant decor and free Wi-Fi internet access. |
Esta antigua casa de correos de la Edad Media, situada a 2 km de las Cuevas de Lascaux, ofrece habitaciones con baño privado con vistas a la piscina y al enorme parque del Relais. | Located 2 km from Lascaux Caves, this former Middle Age post house offers en suite rooms overlooking the Relais?s pool and large park. |
El Hotel Gasthof Post ocupa una antigua casa de correos y lleva a cargo de la misma familia desde 1937. Cuenta con mobiliario antiguo, artesanía en madera pintada a mano y preciosas estufas de azulejos. | A former post house, run by the same family since 1937, the Hotel Gasthof Post features antique furniture, hand-painted woodwork and charming tiled stoves. |
Desde luego, fue posible cartearnos abiertamente, directamente con nuestra tía Alma desde la casa de correos de Vernoux a su dirección en Sainte Lizaigne, con la esperanza que ella había podido sobrevivir allá. | For the first time, we openly mailed a postcard, directly through the Post Office, to our aunt Alma, who, we hoped, had remained in our adoptive home town of Ste-Lizaigne. |
La Casa de Correos Plaza del Sol, 7. | The House of the Post Office Plaza del Sol, 7. |
Por supuesto, el reloj es parte del edificio de la Casa de Correos. | Of course, it's a part of the building Casa de Correos. |
Presidencia de la Comunidad de Madrid (Antigua Casa de Correos). | Regional Government of Madrid (Old Post Office Building). |
La primera parada fue la Real Casa de Correos, sede de la Comunidad de Madrid. | First stop was the Real Casa de Correos, headquarters of the Community of Madrid. |
