All payments in the shipment must be made in cas. | Todos los pagos en el embarque deben de hacerse en efectivo. |
The Denial, si és el cas, will be motivated. | La denegación, si és el cas, deberá de ser motivada. |
Payment is amde on arrival in cas or by credit card. | El pago se amde a la llegada a cas o con tarjeta de crédito. |
So maybe you could lend me some cas? | Así que, ¿podrías tal vez prestarme algo de dinero? |
This cas plug need used together with BMW MULTI TOOL. | Esta necesidad del enchufe del cas usada así como la HERRAMIENTA MULTI de BMW. |
I think it's better for now in any cas! | Pienso que es mejor, por el momento en cualquier caso. |
It's just cas for me. That was to get you to stop talking. | Conmigo de tranqui. Esto es solo para que dejes de hablar. |
Without commercial breaks, the full movie El cas dels catalans has a duration of 100 minutes. | Sin cortes comerciales, la película El cas dels catalans completa tiene una duración de 100 minutos. |
On the other hand, if he is okay with us then, you know, it's cas, whatever. | Por otro lado, si él lo acepta esto es algo casual, ya sabes. |
Mondragon Assembly says its newly developed machine cas satisfy the demand for higher interconnection capacity. | Mondragon Assembly señala que su máquina recientemente presentada puede satisfacer la demanda de una mayor capacidad de interconexión. |
