Other compose hymns or carves statues in her honor. | Otros componen himnos o tallan estatuas en su honor. |
Tude is an avid bonsai tree gardener, Jussi carves ships. | Tude es un avído jardinero de bonsáis, Jussi talla barcos. |
Melesio Blas carves and paints unusual alebrijes, for example dragons. | Melesio Blas talla y pinta alebrijes poco comunes, por ejemplo, dragones. |
Takes a knife out and carves into the table? | ¿Saca un cuchillo y lo talla en la mesa? |
When a sculptor carves a statue, is he in the statue? | ¿Cuándo un escultor talla una estatua, está él en la estatua? |
With the help of his professional tools, he painstakingly carves his project. | Con la ayuda de sus herramientas profesionales, esculpe minuciosamente su proyecto. |
The chisel only carves where the artist points it. | El cincel solo talla donde el artista lo apunta. |
Dan Webb carves unique sculptures made of wood. | Dan Webb esculpe esculturas únicas hechas de madera. |
Blessed be the pain that carves perfection. | Bendito sea el dolor que talla la perfección. |
Each time machine carves its own path through time. | Cada máquina del tiempo talla su propio camino a través del tiempo. |
