Other compose hymns or carves statues in her honor. | Otros componen himnos o tallan estatuas en su honor. |
Tude is an avid bonsai tree gardener, Jussi carves ships. | Tude es un avído jardinero de bonsáis, Jussi talla barcos. |
Melesio Blas carves and paints unusual alebrijes, for example dragons. | Melesio Blas talla y pinta alebrijes poco comunes, por ejemplo, dragones. |
Takes a knife out and carves into the table? | ¿Saca un cuchillo y lo talla en la mesa? |
When a sculptor carves a statue, is he in the statue? | ¿Cuándo un escultor talla una estatua, está él en la estatua? |
With the help of his professional tools, he painstakingly carves his project. | Con la ayuda de sus herramientas profesionales, esculpe minuciosamente su proyecto. |
The chisel only carves where the artist points it. | El cincel solo talla donde el artista lo apunta. |
Dan Webb carves unique sculptures made of wood. | Dan Webb esculpe esculturas únicas hechas de madera. |
Blessed be the pain that carves perfection. | Bendito sea el dolor que talla la perfección. |
Each time machine carves its own path through time. | Cada máquina del tiempo talla su propio camino a través del tiempo. |
Using a miniature router, Shane carefully and slowly carves the sign. | Shane talla los símbolos lenta y cuidadosamente utilizando un ranurador miniatura. |
It also carves out time to bring humor and music to listeners. | También encuentra el tiempo para llevar humor y música a su audiencia. |
Fifty is very stabile at high speed and it is optimized for strong carves. | Cincuenta es muy estable a alta velocidad y está optimizado para esculpe fuertes. |
A river carves a canyon in the Wichita Mountains. | El cañón de Wichita, en las montañas Wichita. |
The BAX EQ's unique design carves broad, open curves and gently sloping cuts. | Diseño único de BAX EQ talla amplio, abrir los cortes suaves y curvas. |
Shane, who is a skillful woodworker, carves a beautiful lotus pedestal for the Abbey. | Shane, quien es un diestro carpintero, talla un hermoso pedestal de loto para la Abadía. |
Also a longer effective edge allows for long carves and sharp turns in the backcountry. | También un cato efectivo áms largo garantiza curvas amplias y cortas en el backcountry. |
This triggers ideas and feelings, and carves them into our memory. | Esto dispara ideas y sentimientos y a su vez esto hace que se graben en la memoria. |
Jorge Virasoro has found his refuge, where he carves pieces at his own pace. | Jorge Virasoro encontró su refugio, en el que realiza piezas talladas de madera con sus propios tiempos. |
A man who carves a human being in half doesn't come from a place of logic. | Un hombre que corta un ser humano a la mitad no viene desde un lugar de lógico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!