Only the carriage return and tabular separating paragraphs of text is maintained. | Solo se mantienen la tecla de retorno y el tabulador para separar párrafos. |
Translate carriage return to newline on input (unless IGNCR is set). | Traducir retorno de carro a salto de línea en la entrada (a menos que IGNCR esté activado). |
This is similar to the carriage return key on a typewriter. | Es similar a la tecla de retorno o la palanca de una máquina de escribir. |
The tilde character (~) can be used as an abbreviation for carriage return/newline. | El carácter de tilde (~) puede ser usada como una abreviatura del carácter de retorno de carro / nueva línea. |
Whitespace characters are any of the following: space, tab, carriage return, and line feed. | Estos caracteres pueden ser los siguientes: espacios, tabulaciones, retornos de carro y avances de línea. |
This Checksum is added at the end of the file (in the last line, after a carriage return). | Este Checksum se añade al final del todo del archivo (en la última línea, tras un salto de línea). |
The exception is the final carriage return which is decoded by considering the seven lower bits (completely decoded). | La excepción es el retorno de carro que se descodifica teniendo en cuenta los siete bits más bajos (completamente descodificada). |
Any character except a carriage return * Zero or more times. + One or more times.? | Cualquier carácter excepto un salto de línea. * Cero o más veces. + Una o más veces.? |
To create multiple lines in the page number display, use the Enter / Return key to insert a carriage return between macros. | Para crear varias líneas en la presentación del número de página, utilice la tecla Entrar / Retorno para insertar un salto de línea entre las macros. |
To create multiple lines in the page number display, use the Enter / Return key to insert a carriage return between macros. | Para crear varias líneas en la presentación del número de página, utilice la tecla Enviar / Volver para insertar un salto de línea entre las macros. |
