Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nuestros jóvenes son carne de cañón para los halagos de la televisión por cable.
Our young people are cannon-fodder for the blandishments of cable television.
Los niños a menudo se consideran como combatientes baratos y carne de cañón.
Children are often seen as cheap and expendable fighters.
Tal vez soy carne de cañón para los Camorristas, pero no me importa.
I could be fodder for the Camorrista and not care.
A los soldados los consideraban carne de cañón.
The soldiers were regarded as cannon fodder.
Eres carne de cañón y no te necesito al igual que ellos me necesitan, ¿de acuerdo?
You're cannon-fodder and they don't need you like they need me, okay?
Sabes, este tipo de... personas en nuestras vidas son carne de cañón para nuestras obras.
You know, all these... all these characters in our lives are fodder for our writing.
Dijo que no hay ningún Rector de Universidad inocente del juego imperial y que están tratando de usar a los estudiantes como carne de cañón.
He stated that there is no University Rector that is innocent to the Imperial game and that they are trying to use the students as bait.
Por falta de un término mejor, hombre, eres carne de cañón.
For lack of a better term, man, you're canon fodder.
Creo, Dudley, que esa es la definición de carne de cañón.
I believe, Dudley, that is the definition of cannon fodder.
¡Es carne de cañón para el Ejército en Vietnam!
He's cannon fodder for the Army in Vietnam!
Palabra del día
el ritmo