His books for Advent and lent are written from that caring heart. | Sus libros sobre Adviento y Cuaresma están escritos de ese corazon. |
I have a good and caring heart but am not easily taken advantage of. | Tengo un corazón bueno y afectuoso, pero no me aprovecho fácilmente. |
This caring heart must be ours. | Este corazón que se interesa debe ser nuestro. |
No matter how painful, you were willing to face the truths revealed to you with a loving and caring heart. | Sin importar qué tan doloroso ha sido, han estado dispuestos a enfrentarse a las verdades que se les revelan con un corazón amoroso y nutritivo. |
The caring heart of San Miguel de Allende beats through the organizations that work every day to cover the needs of the less privileged. | El corazón de San Miguel late a través de su gente y de las organizaciones que día con día trabajan para cubrir las necesidades de los menos privilegiados, niños, mujeres, hombres, jóvenes, etc. |
What is the basic idea here for the caring heart? | ¿Cuál es la idea básica aquí del corazón cuidadoso? |
You've got a warm, caring heart with a lotta love to give. | Tienes un corazón amable y cálido, con un montón de amor para dar. |
One leg is the quieting down and the second leg is the caring heart. | Una pierna es aquietarse y la segunda es el corazón cuidadoso. |
You can't really develop the caring heart, so you need the two. | Realmente no podemos desarrollar el corazón cuidadoso, así que necesitamos ambos factores. |
How the caring heart is guided during troubled times, for greater success. | De qué manera un corazón generoso es guiado a través de tiempos difíciles, para un mayor éxito. |
