Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En nuestro país podemos asegurar el transporte no solamente con nuestros propios medios de transporte. Nuestros operadores les ayudarán a buscar el transporte de su mercáncia más ventajoso, incluyendo la posibilidad de aprovechar a cargar el camión de vuelta.
In the inland we can provide transport of goods not only with our vehicles: Our experienced intercom operators are ready to help you find the most favourable transport for your goods with the option of using back load.
Necesitas empezar a cargar el camión.
So you need to start to load the truck.
Después de cargar el camión, pero después me caí por las escaleras.
After I loaded the truck, but then I fell down the stairs.
Elija su sueño Inmediatamente comenzará a cargar el camión de transporte!
Choose your dream immediately start loading the truck transport!
¿Qué hay del otro tipo en el video, ayudando a cargar el camión?
How about the other guy in the video, helping put stuff in the truck?
Esta es la plegaria de los bodisatvas al cargar el camión con viejos escombros del bosque.
This is the prayer of bodhisattvas when loading the truck with old forest debris.
Solía cargar el camión por la mañana, pero tenía una boda. Un sobrino...
He usually loaded the van in the morning, but he had a wedding.
Garantiza el cobro, online y al instante, antes de cargar el camión.
Ensure instant payment guarantee before loading the truck.
Especialmente, si trabaja en un área cerrada, donde se le permita cargar el camión hasta sus límites técnicos.
Especially so if you operate in a closed-off area, where you're allowed to load the truck to its technical limits.
De hecho, la aplicación les permite también garantizar el cobro del importe del viaje antes de cargar el camión.
In fact, the application even lets users ensure payment for their trips before loading the truck.
Palabra del día
el pingüino