Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tenía la cara hinchada y muy dolorosa y a pesar de los cuidados médicos, los dolores no se iban en todos esos aňos.
Her face was swollen and very painful and even though she was in care of medical doctors, those pains did not recede.
Elsa tiene la cara hinchada y llena de bacterias.
Her Elsa's face is swollen and full of bacteria.
Tampoco tengo una cara hinchada en la mañana.
I don't have a bloated face in the morning either.
Durante los años siguientes Gagarin desarrolla entre otros una cara hinchada (Wisnewski, p.61).
During the following years Gagarin develops a bloated face (Wisnewski, p.61).
Tengo la cara hinchada porque no duermo bien.
My face gets swollen because I don't sleep well.
Si, lo que significa que uno de nuestros sujetos tiene la cara hinchada.
Yeah, which means one of our guys has got mace face.
¿Por qué tienes la cara hinchada?
Why is your face swollen?
Indicaciones: Frío monocular, lágrima llorosa, ojos hinchados, cara hinchada, secreción como agua o pus.
Indications: Monocular cold, weeping tear, swollen eyes, swollen face, secretion like water or pus.
¿Tendré la cara hinchada?
Will I have a swollen face?
Tienes la cara hinchada.
Your face is swollen.
Palabra del día
la broma