Tuvo la cara dura de pedirme que lo ayudara. | He had the cheek to ask me to help him. |
Tuvo la cara dura de negarlo... lo negó todo. | He had the nerve to deny it—deny all of it. |
Bueno, ¿se puede creer que alguien tenga semejante cara dura? | Well, would you believe a human being could have such nerve? |
Me acostaba con él y tuvo la cara dura de suspenderme. | I was sleeping with him and he had the nerve to give me an F. |
Los métodos de reparación tradicionales, como la soldadura de cara dura, requieren mucho tiempo y son costosos. | Traditional repair methods such as hard-face welding are time-consuming and expensive. |
La aleación de AL-6XN® soluciona la cara dura de muchas de la corrosión instalaciones de los problemas. | AL-6XN® alloy solves many tough corrosion problems facilities face. |
Dictador desquiciado, eres un cara dura. | Insane dictator, you have no shame. |
Bueno, es un cara dura. | Well, you've got your nerve. |
Kiev imposibilita que la ayuda entre en Ucrania y ¿Rasmussen tiene la cara dura de decir que Rusia se despreocupa de los principios humanitarios? | Kiev makes it impossible for the humanitarian aid to enter Ukraine and Rasmussen has the gall to say that Russia disregards humanitarian principles? |
Cheney tuvo la cara dura de citar a Hussein Kamel, uno de los nueros de Saddam Hussein, como respaldo de que Irak tenía armas de destrucción masiva. | Cheney had the chutzpah to cite one of Saddam Hussein's sons-in-law Hussein Kamel, as supporting the notion that they had weapons of mass destruction. |
