Descripción El archivo ASE es un Aseprite Sprite File desarrollado por David Capello. | Description ASE file is a Aseprite Sprite File developed by David Capello. |
Jorge Valdano, Fabio Capello y Vicente del Bosque fueron los nombres propios de esta década. | Jorge Valdano, Fabio Capello and Vicente del Bosque were the names to remember this decade. |
En 2002 fichó por el Inter, y dos temporadas después, Fabio Capello se lo llevó a la Juventus. | In 2002, he signed for Inter Milan and two seasons later Fabio Capello took him to Juventus. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Gabriel Fernandez Capello, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Gabriel Fernandez Capello, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
Ello dio lugar a motines y rebeliones, entre ellas la tragedia de la Prisión Barreto Capello, que resultó en la muerte violenta de 22 internos en 1998. | The above situation led to rioting and revolts, including the tragic incident at Barreto Capello Prison in 1998, which resulted in the violent deaths of 22 inmates. |
El Centro es frecuentado por escultores y pintores como Mannuci, Capello, Cesar, Burri, Corneill, Gotusso, Pignon, Artias, y teóricos del arte como Pierre Restany, Michel Senphor etc. | The Centro is frequented by sculptors and painters such as Mannuci, Capello, Cesar, Burri, Corneill, Gotusso, Pignon, Artias, and art theoreticians such as Pierre Restany and Micheal Senphor. |
Los 18 jugadores de este maravilloso equipo han sido seleccionados por un jurado compuesto por personalidades de la talla de Sir Alex Ferguson, Ryan Giggs, Mircea Lucescu, Fabio Capello y Roy Hodgson. | The 18 players on this phenomenal team were selected by a jury of big names such as Sir Alex Ferguson, Ryan Giggs, Mircea Lucescu, Fabio Capello and Roy Hodgson. |
El inglés es un idioma relativamente fácil de usar por su gramática, pero Fabio Capello seguramente necesitaba una mayor variedad de palabras para comunicar emociones o expresar su molestia ante los jugadores. | In terms of its grammar, English is a relatively easy language to use but Fabio Capello certainly needed a wide variety of words to communicate emotions or express his annoyance to the players. |
En la temporada 2006-07, Fabio Capello volvió al banquillo del Real Madrid. De nuevo imprimió su carácter ganador a la plantilla, contribuyendo a la consecución de la trigésima Liga. | In the 2006-07 season, Fabio Capello returned to Real Madrid and his knack for winning rubbed off on the team once more as they won the club's thirtieth league title. |
El jefe del departamento de Kinesiología y Fisioterapia, José Capello agradeció por tan importante donación y refirió que serán de gran utilidad y de provecho para todos los estudiantes y en especial para los pacientes. | The head of the department of Kinesiology and Physical Therapy, José Capello thanked for this important donation and said that will be useful and beneficial to all students and especially for patients. |
