Era Él el que nos pedía y nos capacitaba para vivir en el amor. | He was the one who qualified us to live inside love. |
Muchas de mis amistades más cercanas se hicieron mientras trabajaba en proyectos especiales o capacitaba a otros en el departamento. | Many of my closest friendships were made while working on special projects or training others in the department. |
Antes de abrir sus puertas al público, el local era una escuela que capacitaba a jóvenes en situación vulnerable. | Before they opened their doors to the public, Gustu was a school for young people who found themselves in a vulnerable situation. |
Los antiguos fueron capaces de explorar los cielos con una tecnología óptica rudimentaria que los capacitaba observar la reaparición de Nibiru. | The ancients were able to scan the heavens with a rudimentary optical technology that enabled them to watch for Nibiru's re-appearance. |
Turán En 1933 obtuvo su diploma que le capacitaba para enseñar matemáticas y ciencias, y siguió trabajando para su doctorado. | In 1933 Turán was awarded his diploma which qualified him to teach mathematics and science, and he continued working for his doctorate. |
De manera muy parecida a cómo operan los dones en el Nuevo Testamento, el Espíritu capacitaba a ciertas personas para servir. | Much like the way the spiritual gifts operate in the New Testament, the Spirit would gift certain individuals for service. |
La guardería de un colegio comunitario que se ve en este vídeo estaba ubicada cerca del laboratorio automotor, donde se capacitaba a futuros mecánicos. | The community college child care center in this video was near the automotive lab, where auto mechanics were trained. |
Comencé a capacitar en seguridad en 2005 y antes de eso, capacitaba a mujeres en el uso de las tecnologías de información y comunicación (TIC). | I started security training in 2005 and before that was involved in getting women to use information and communications technologies (ICTs). |
Un sheriff que capacitaba a los agentes reclutas en la cárcel los obligaba a dar palizas a los reos, incluido un preso enfermo mental. | A deputy who trains recruits in the jail forced these recruits to beat up prisoners, including beating up a mentally ill inmate. |
Su espíritu se contrastaba en gran medida con el de Jones cuyo sentido de arrepentimiento colectivo 5 lo capacitaba para compartir la culpa del rechazo del mensaje. | His spirit was in stark contrast to that of Jones' whose sense of corporate repentance5 enabled him to share the guilt of the rejectors of the message. |
