Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos tienen el ADN que les capacita para ser psíquicos.
They have the DNA to enable them to be psychic.
Y Nuestra Enseñanza capacita a todos a compartirlo, mediante la labor.
And Our Teaching enables all to share it, through labor.
El Adric también capacita a los árbitros y mediadores, y otorga acreditaciones.
The ADRIC also trains arbitrators and mediators, and grants accreditations.
¿Cómo la agencia capacita, supervisa y monitorea a sus trabajadores?.
How does the agency train, supervise, and monitor their workers?
Normalmente, un jefe de cajeros u otro cajero experimentado los capacita.
Normally, a head teller or another experienced teller trains them.
Esta lealtad al grupo es lo que capacita las organizaciones para trabajar.
This loyalty to the group is what enables organisations to work.
De manera similar, el sastra nos capacita para ver las cosas claramente.
Similarly, the sastra enables us to see things clearly.
¿Qué te capacita para darme este consejo?
What makes you so equipped to give me this advice?
Esta fiesta nos capacita para afrontar el futuro con esperanza y aspiración.
This holiday empowers us to face the future with hope and aspiration.
El proyecto también capacita profesores en visitas guiadas por sus Viveros-Escuela.
The project also trains teachers in visits guided by their Nursery Schools.
Palabra del día
el abeto