Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Podemos esperar a que se cansen y seguir adelante.
We can wait for them to tire and move on.
Por lo tanto, escúchenme, tengan valor y no se cansen.
Therefore, listen to me, have courage and do not grow weary.
Entonces solo hay que esperar a que se cansen.
Then you only have to wait until they get tired.
Gran disponibilidad de agua evitando que las cerdas se cansen.
High water availability prevents that sows get tired.
Por favor, a los sacerdotes, no se cansen de perdonar.
Please, priests, don't get tired of forgiving.
O mientras no se cansen el uno del otro.
Or as long as you're not tired of one another.
Así que quizá se cansen de golpearme después de un rato.
Say, maybe they'll get tired of beating me after a while.
Por favor, no se cansen de la vida.
Please do not get tired of life.
Prepara los pedidos antes de que los clientes se cansen y abandonen el local.
Prepares orders before customers get tired and leave the premises.
Por favor –a los sacerdotes–, no se cansen de perdonar.
Please–I'm speaking to the priests–never tire of forgiving.
Palabra del día
saborear