La gente se cansa de esas cosas, y Blingman estará listo. | People get tired of those things, and Blingman will be ready. |
La opción más asequible - cansa de diferentes radios. | The most affordable option - it tires of different radius. |
Los beneficios son dados por hecho y la costumbre cansa. | The benefits are taken for granted and the habit tires. |
Si se cansa de una mujer, ¿qué puede hacer? | If you get tired of a woman, what can you do? |
Debe venir a menudo, si mi hija no lo cansa. | You must come often, if my child isn't tiresome. |
Sabes, uno se cansa durante el día y... | You know, one does get restless during the day and... |
El Yogui no se cansa de hablar del Bien. | The Yogi does not tire of talking about the Good. |
Pero ella también tiene un empleo y se cansa. | But she has a job too, and she gets tired. |
¿Cómo no se cansa de todos estos milagros? | How not to get tired of all these miracles? |
Tienes espíritu, muchacho, pero me cansa este juego. | You have spirit, boy, but I tire of this game. |
