Wilfredo Cancio Isla, El Nuevo Herald. 11 de noviembre de 2005. | By Vanessa Arrington, Associated Press Writer. November 11, 2005. |
Wilfredo Cancio Isla, El Nuevo Herald. 9 de agosto de 2004. | Posted on Sun, Aug. 22, 2004 in The Miami Herald. |
Este hotel de 4 estrellas, situado en un edificio del siglo XVIII, fue diseñado por el mundialmente famoso Miguel Cancio Martins. | This 4-star hotel is situated in an 18th century building designed by the world-famous Miguel Cancio Martins. |
Quien financia el portal es Hugo Cancio, que migró a EE.UU. en 1980, cuando tenía 15 años. | Hugo Cancio, who migrated to the United States in 1980 at the age of 15, funds the portal. |
Restringen el envío de paquetes a Cuba, por Wilfredo Cancio Isla, El Nuevo Herald, Miami, 23 de junio de 2004. | Restrictions on packages sent to Cuba, by Wilfredo Cancio Isla, El Nuevo Herald, Miami, 23rd of June, 2004. |
Luego del restablecimiento de relaciones diplomáticas entre Estados Unidos y Cuba, Cancio recibió una licencia para abrir una redacción en La Habana. | After the U.S. and Cuba restored diplomatic relations, Cancio received a license to open a newsroom in Havana. |
Cancio es una empresa familiar con más de 54 años de historia, que fabrica mesas, sillas y taburetes para el hogar y contract. | Founded over 54 years ago, Cancio is a family business which makes tables, chairs and stools for the domestic and contract markets. |
Allí dos señores de la Seguridad del Estado me amenazaron y me mostraron correos intercambiados con Wilfredo Cancio Isla (periodista cubano radicado en Miami). | Two men from the State Security threatened me and showed me mail that I had exchanged with Wilfredo Cancio Isla, a Cuban reporter from Miami. |
CANCIO FABRICA DE MUEBLES Cancio es una empresa familiar con más de 54 años de historia, que fabrica mesas, sillas y taburetes para el hogar y contract. | CANCIO FABRICA DE MUEBLES Founded over 54 years ago, Cancio is a family business which makes tables, chairs and stools for the domestic and contract markets. |
El encanto decadente de un apartamento prerrevolucionario podría ser visto de otra manera si, por ejemplo, The Related Group empieza a construir condominios modernos en un lote cercano, dijo Cancio. | The decayed charm of a pre-Revolution apartment might be seen in a different light if, for example, the Related Group begins building modern condos on a nearby lot, Cancio said. |
