You're sweet, but you can't cope with the new situation. | Me caes bien, pero no puedes afrontar la nueva situación. |
You can't cope with the fact that she's such a? irt. | No puedes soportar el hecho de que es una pendona. |
She can't cope with much at the moment. | Ella no puede lidiar con mucho en este momento. |
So have we created an environment we can't cope with? | ¿Hemos creado un ambiente con el que no podemos convivir? |
You're have to have a word with him, I can't cope. | Vas a tener que hablar con El, no puedo enfrentarlo. |
First of the things you think you can't cope with. | La primera de las cosas que piensas que no puedes hacer frente. |
Still can't cope with it, to be honest with you. | Aún no puedo lidiar con ello, a decir verdad. |
Hey, he can't cope with Sing anyway. | Eh, no puede compararse con Sing de todos modos. |
I can't cope with him on my own. | No puedo lidiar con él por mi cuenta. |
I can't cope with all the smiles and friendly encouragement. | No soporto todas las sonrisas y los estímulos amistosos. |
