Si mira alrededor verá que nadie usa camisas de seda. | If you look around, you see none of these people are wearing silk shirts. |
Esas camisas de seda valen más que tu vida. | These silk shirts are worth more than your life. |
¿Vas a llevar camisas de seda al frente? | Are you going to wear silk shirts at the front? |
¿Vas a llevar camisas de seda al frente? | You're taking silk shirts to the front? |
¿Por qué no les pedimos camisas de seda? | Why don't you have them throw in some silk shirts? |
Eche un vistazo, aquí nadie lleva camisas de seda. | I mean, if you look around you see none of these people are wearing silk shirts. |
Las camisas de seda se ven es muy impresionante, pero bajo ellos tiene que escrupulosamente escoger todo el otro ropero. | Silk shirts very effectively look, but under them it is necessary to choose all other clothes carefully. |
A menudo aparece en las primeras filas con trajes y bufandas de todos los estilos, su infinita colección de camisas de seda y vaqueros ajustados, como le corresponde al buen roquero que es. | The frequent FROWer is often decked out in statement suits and scarves, a never-ending assortment of silk shirts and skinny jeans, like the modern day rocker he is. |
El libro relata que una dama, secretaria al jefe de una compañía azucarera, educada en Francia y fluente en 3 idiomas, se lo llevo a vivir en su lujoso apartamento, lo bañó y perfumó y lo vestió con camisas de seda. | The book relates that a lady, secretary to the head of a sugar company, educated in France and fluent in 3 languages, took him home to live in her luxurious apartment, bathed and perfumed him and dressed him in silk shirts. |
No me gustan las camisas de seda. Prefiero la franela. | I don't like silk shirts. I prefer flannel. |
