Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Much to the customer's satisfaction, the bolts never came loose again.
Fue una gran satisfacción para todos, que los tornillos, nunca volvieron a soltarse.
Shower head came loose.
Cabezal de ducha suelto.
At once all the prison doors flew open, and everyone's chains came loose.
Al instante se abrieron todas las puertas y a los presos se les soltaron las cadenas.
At once all the prison doors flew open, and everybody's chains came loose.
Al instante se abrieron todas las puertas y a los presos se les soltaron las cadenas.
The cables came loose and caused a short circuit.
Los cables se soltaron y provocaron un cortocircuito.
With a fleshy snap, the cartouche came loose.
Con un crujido carnoso, el cartucho se soltó.
Yes, there was a storm and it just came loose.
Sí, hubo una tormenta y entonces se perdió,
First a piece of headrest came loose which needed discarding.
Primero, se soltó una pieza del reposacabezas y hubo que desecharla.
Unless one came loose on the train.
Salvo que una se haya soltado en el tren.
Huatli struggled and shifted, and thankfully, the chain came loose.
Huatli forcejeó, se agitó y, por suerte, la cadena se aflojó.
Palabra del día
el apretón de manos