Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y a menos que cambies, esto... es donde irás.
And unless you change, this... is where you will go.
No es muy tarde para que cambies de opinión.
It's not too late for you to change your mind.
No añadas ni cambies el agua durante el experimento.
Do not add or change the water during the experiment.
No cambies de medicamento sin antes hablar con tu médico.
Do not change your medication without talking to your doctor.
Así que te pudrirás aquí hasta que cambies de opinión.
So you can rot here till you change your mind.
Bueno, estás invitado en caso de que cambies de opinión.
Well, you're invited in case you change your mind.
Y no es demasiado tarde para que cambies la tuya.
And it's not too late to change yours.
Bueno, hagas lo que hagas, no cambies las líneas esta vez.
Well, whatever you do, don't change the lines this time.
Pero haré que cambies de idea, mi querido sacerdote.
But I'll make you change your mind, my dear priest.
Pero cuando cambies de opinión, aquí tienes mi número.
But when you change your mind, there's my number.
Palabra del día
el dormilón