No, es papá quien dice que cambia mucho. | No, it's Dad... He says she's "uneven." |
Si ud cambia mucho de auriculares, ud podría querer localizar el interruptor sobre el panel delantero. | If you change headphones a lot, you might want to locate the switch on the front panel. |
En el aspecto gráfico, verás que esta entrega no cambia mucho con respecto a Dungeon Keepers. | In the graphics aspect, you will see that not much has changed in comparison with Dungeon Keepers. |
Empieza por estos dos y pregunta a la gente sobre los otros sitios para bailar Salsa (cambia mucho). | Start from these places and ask the regular dancers about more places to dance (it changes). |
Pero el significado que este ganado tiene en la vida de la gente cambia mucho de país a país. | But the significance of these animals in the lives of the people varies from country to country. |
A menudo, una demora al conectarse o desconectarse de los servidores, lo cual puede ser frustrante si cambia mucho de ubicación. | Often a delay when connecting to or disconnecting from servers, which can be frustrating if you switch locations a lot. |
No puedo interferir en tu relación con tu esposo pero ella sí rompió la ley y eso cambia mucho las cosas. | I can't get in the middle of your relationship with Tom but she did break the law and that makes the difference. |
La realidad cambia mucho más rápidamente que la mente humana. | Reality changes much more quickly than the human mind. |
Esta nueva característica cambia mucho el carácter del sonido. | This new feature changes the character of the sound a lot. |
Tener un chófer no cambia mucho para mí. | Having a chauffeur doesn't change much for me. |
