La Calle de Alcalá es una de las más antiguas de Madrid. | Calle de Alcala is one of the oldest in Madrid. |
Habitación doble con vistas a la calle de Alcalá desde su terraza privada. | This double room features a private terrace with views of Alcalá Street. |
Pensé en ti, en la calle de Alcalá y en la Gran Vía. | I thought about you on the Calle de Alcalá and the Gran Vía. |
Está ubicado en la Calle de Alcalá, 42, en pleno centro de Madrid. | It is located at number 42, Calle de Alcalá, in the very center of Madrid. |
Durante los meses de verano, cada conciertos dominicales se dan cerca de la Calle de Alcalá. | During the summer months, every Sunday concerts are given near Calle de Alcalá. |
Otro edificio de Antonio Palacios es el Círculo de Bellas Artes, en la calle de Alcalá. | Another building designed by Antonio Palacios is the Fine Arts Circle, on Calle de Alcalá. |
La Calle de Alcalá es una de las principales zonas comerciales de Madrid y es fácilmente accesible desde el hotel. | Alcalá street is one of the main shopping areas of Madrid and is easily accessible from the hotel. |
Situada en la confluencia de la calle de Alcalá con el Paseo del Prado. Representa a la diosa de la naturaleza. | Located at the junction of Calle de Alcalá with Paseo del Prado, representing the goddess of nature. |
A la entrada de la calle de Alcalá podrá ver la estatua de un oso hurgando en un árbol. | At the entrance of the Calle Alcala, you can see a statue of a bear snuffling at a tree. |
Está situado en el centro de las calles Alfonso XII, el Paseo del Duque, la Avenida Menéndez Pelayo y la Calle de Alcalá. | It is situated in the heart of the Alfonso XII streets, the Paseo del Duque, Avenida Menéndez Pelayo and Calle de Alcalá. |
