Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ochiai hizo un gesto al gran hombre para que se callase.
Ochiai motioned for the great man to remain quiet.
Quería que me callase respecto a esa pulsera.
He wanted me to keep quiet about that bracelet.
No. Fue un accidente: solo quería que se callase.
No, it was an accident, I just tried to keep her quiet.
Miró fijamente a Dejiko para que se callase, pero no discutió con ella.
She glared at Dejiko to be silent, but did not argue with her.
El hombre que acompañaba al cortesano levantó una mano para que se callase.
The man accompanying the courtier raised a hand for him to be silent.
Todos me han dicho que me callase.
Everyone's been telling me not to say anything.
Alguien me ha molestado y le he exigido con bastante energía que se callase.
Someone annoyed me, and I asked him rather sharply to be quiet.
Me insistió mucho y le dije que sí para que se callase.
He kept pushin' and pushing', so just to shut him up I said yes.
La aprendiza se secó las lágrimas de los ojos y dijo exactamente lo que Reiter esperaba que callase.
The apprentice wiped away tears and said exactly what Reiter hoped she wouldn't.
No, no quise decir que se callase.
IYou know, I've never ridden western before.
Palabra del día
la cuenta regresiva