Resultados posibles:
callase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocallar.
callase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocallar.
calla
Imperativo para el sujetodel verbocallar.

callar

Ochiai hizo un gesto al gran hombre para que se callase.
Ochiai motioned for the great man to remain quiet.
Quería que me callase respecto a esa pulsera.
He wanted me to keep quiet about that bracelet.
No. Fue un accidente: solo quería que se callase.
No, it was an accident, I just tried to keep her quiet.
Miró fijamente a Dejiko para que se callase, pero no discutió con ella.
She glared at Dejiko to be silent, but did not argue with her.
El hombre que acompañaba al cortesano levantó una mano para que se callase.
The man accompanying the courtier raised a hand for him to be silent.
Todos me han dicho que me callase.
Everyone's been telling me not to say anything.
Alguien me ha molestado y le he exigido con bastante energía que se callase.
Someone annoyed me, and I asked him rather sharply to be quiet.
Me insistió mucho y le dije que sí para que se callase.
He kept pushin' and pushing', so just to shut him up I said yes.
La aprendiza se secó las lágrimas de los ojos y dijo exactamente lo que Reiter esperaba que callase.
The apprentice wiped away tears and said exactly what Reiter hoped she wouldn't.
No, no quise decir que se callase.
IYou know, I've never ridden western before.
Oí a una de las mujeres de la primera fila decirle que se callase.
I heard one of the women in the front row of pews telling her to be quiet.
Gempachi le hizo un gesto para que se callase, y luego, lentamente, empezó a caminar por los bordes de la sala, escuchando intensamente.
Gempachi gestured for him to be silent, and then slowly began walking the edges of the room, listening intently.
Un día uno de los miembros que vivía conmigo tuvo un ataque de nervios; intentó hablar conmigo, pero el director intervino impidiéndolo y me pidió que me ocupara de mis asuntos y al otro le dijo que se callase.
One day, a member who lived in the same house with me had a nervous breakdown. He tried to speak to me, but the director came between us.
No, no quise decir que se callase.
No, I didn't mean that. I-
Instantáneamente, Akikazu giro hacia allí sin pronunciar palabra, haciendo que el Dragón se callase y continuase mirando al sacerdote con recelo.
Akikazu instantly veered toward it without a word, causing the Dragon to grow quiet and continue to regard the priest with suspicion.
Pero de vez en cuando, en una fiesta... ¡... parece como si todo el mundo se callase al mismo tiempo...!
But every now and then at a party, it seems as though everyone shuts up at the same time.
Palabra del día
el tejón