callar
Ochiai hizo un gesto al gran hombre para que se callase. | Ochiai motioned for the great man to remain quiet. |
Quería que me callase respecto a esa pulsera. | He wanted me to keep quiet about that bracelet. |
No. Fue un accidente: solo quería que se callase. | No, it was an accident, I just tried to keep her quiet. |
Miró fijamente a Dejiko para que se callase, pero no discutió con ella. | She glared at Dejiko to be silent, but did not argue with her. |
El hombre que acompañaba al cortesano levantó una mano para que se callase. | The man accompanying the courtier raised a hand for him to be silent. |
Todos me han dicho que me callase. | Everyone's been telling me not to say anything. |
Alguien me ha molestado y le he exigido con bastante energía que se callase. | Someone annoyed me, and I asked him rather sharply to be quiet. |
Me insistió mucho y le dije que sí para que se callase. | He kept pushin' and pushing', so just to shut him up I said yes. |
La aprendiza se secó las lágrimas de los ojos y dijo exactamente lo que Reiter esperaba que callase. | The apprentice wiped away tears and said exactly what Reiter hoped she wouldn't. |
No, no quise decir que se callase. | IYou know, I've never ridden western before. |
Oí a una de las mujeres de la primera fila decirle que se callase. | I heard one of the women in the front row of pews telling her to be quiet. |
Gempachi le hizo un gesto para que se callase, y luego, lentamente, empezó a caminar por los bordes de la sala, escuchando intensamente. | Gempachi gestured for him to be silent, and then slowly began walking the edges of the room, listening intently. |
Un día uno de los miembros que vivía conmigo tuvo un ataque de nervios; intentó hablar conmigo, pero el director intervino impidiéndolo y me pidió que me ocupara de mis asuntos y al otro le dijo que se callase. | One day, a member who lived in the same house with me had a nervous breakdown. He tried to speak to me, but the director came between us. |
No, no quise decir que se callase. | No, I didn't mean that. I- |
Instantáneamente, Akikazu giro hacia allí sin pronunciar palabra, haciendo que el Dragón se callase y continuase mirando al sacerdote con recelo. | Akikazu instantly veered toward it without a word, causing the Dragon to grow quiet and continue to regard the priest with suspicion. |
Pero de vez en cuando, en una fiesta... ¡... parece como si todo el mundo se callase al mismo tiempo...! | But every now and then at a party, it seems as though everyone shuts up at the same time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!