Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ah, y es mejor estarse calladita, si puedes.
Oh, and it's better to be quiet, if you can.
Además, me ayudará a estar calladita sobre lo que he visto.
Plus, it'll help keep me quiet about what I've seen.
¿Por qué no te esfuerzas en estarte calladita?
Why don't you put a very British sock in it?
Yo calladita y tú puedes gritar.
I'll be quiet and you can scream.
¿No sabes nunca cuando estar calladita?
Don't you ever know when you're to be quiet?
¿No puedes estarte sentada y calladita?
Can't you just sit there and be quiet?
Me quedaré calladita y no tocaré nada.
I'll really be quiet this time. I won't touch anything.
calladita y a desayunar.
You be quiet and eat your breakfast.
Si no tendrá que hacerlas Sabrina, que lleva unos días muy calladita.
Otherwise, they fall to Sabrina, who's been unusually quiet these last few days.
Creo que te veré más guapa calladita.
I think you're best took quieted.
Palabra del día
la medianoche