I'm like his wife, but I can't call myself that. | Soy como su esposa, aunque no puedo llamarme así. |
And that made me call myself a war child. | Y eso me hizo autodenominarme niño de la guerra. |
Yes, but I don't like to call myself that. | Sí, pero no me gusta llamarme de esa manera. |
Yeah, And I used to call myself a rational human being. | Sí, y yo solía llamarme a mí mismo un humano racional. |
Yeah, And I used to call myself a rational human being. | Sí, y yo solía llamarme a mí mismo un humano racional. |
Now I can proudly call myself an aspiring disciple of His Divine Grace! | ¡Ahora puedo orgullosamente llamarme un discípulo aspirante de Su Divina Gracia! |
I've got no right to call myself Mr. Manager. | No tengo derecho a llamarme Sr. Gerente. |
But I prefer not to call myself religious because it is misleading. | Pero prefiero no llamarme religioso porque puede ser confuso. |
I'm afraid that I'm an impersonalist though I call myself a devotee. | Temo que soy un impersonalista aunque me llamo un devoto. |
I have no right to call myself a scientist... | No tengo derecho a llamarme científico... |
