Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This tequila is the result of hard work and craftsmanship carried out year upon year, and a certain portion of luck—you might even call it magic.
Este tequila es el resultado del trabajo duro y artesanal que se realiza año tras año, y de cierto componente de suerte, al que hasta le podríamos llamar magia.
I don't know what this feeling is called, but I call it magic when I'm with you.
No sé cómo se llama este sentimiento, pero lo llamo magia cuando estoy contigo.
Mom and Dad, this trick that I'm going to show you is incredible. Maybe you don't want to call it magic, but I think it is.
Mamá y papá, este truco que les voy a mostrar es increíble. Quizá no quieran llamarlo magia, pero yo creo que lo es.
That trick was amazing. - Call it magic.
Ese truco fue increíble. - Llámalo magia.
How did you get here so quick? You were at home two minutes ago. - Call it magic.
¿Cómo llegaste tan rápido? Estabas en casa hace dos minutos. - Llámenlo magia.
How did you get the raise after working here for only six months? - No idea. Call it magic.
¿Cómo consiguió el aumento después de trabajar aquí por solo seis meses? – Ni idea. Llámelo magia.
Palabra del día
la almeja