It is a call for attention and action. | Es una llamada de atención y para la acción. |
I figured it was just another call for attention. That's all. | Pensé que era solo otro... llamado de atención. |
Every headline should call for attention. | Cada título debería llamar la atención. |
They call for attention and respect, and can have value as a praeparatio evangelica. | Requieren atención y respeto y pueden tener el valor de praeparatio evangelica. |
Because of its wide fairways and flat greens, this rough is a call for attention. | Con fairways amplios y greens planos, el rough representa un llamado de atención. |
We also call for attention to be paid to the contents of the Security Council's reports. | También solicitamos que se preste atención al contenido de los informes del Consejo de Seguridad. |
It's effective because it sounds like a call for attention–hey! Over here!–and a greeting. | Es eficaz porque suena como una llamada a la atención, ¡Hey, aquí! – y un saludo. |
However, before any recommendation in favor of such an extension could be made, two issues call for attention. | No obstante, antes de formular cualquier recomendación a favor de dicha ampliación, cabe llamar la atención sobre dos cuestiones. |
Everything that moves is striking: the passing car and an airplane flying by closely call for attention. | Todo lo que se mueve llama la atención: el coche que pasa y el avión que pasa cercano provocan la atención. |
He recalled that the penalties for not complying are a call for attention, a fine and even the closure of the factories. | Recordó que las sanciones por incumplimiento son desde un llamado de atención, una multa y hasta el cierre del local. |
