Esto es reforzado por el viento calima del Sahara. | This is reinforced by the Calima wind from the Sahara. |
Resultados de búsqueda: 'cuerpo bomberos voluntarios calima' en Planadas (Tolima, Colombia) | Search results: 'cuerpo bomberos voluntarios calima' in Neiva (Huila, Colombia) |
Doyle Bellísimos trabajos de orfebrería y cerámicas de la cultura calima. | Stunningly beautiful works in gold and ceramics from the Calima culture. |
Además, en cualquier momento del año, se puede producir el fenómeno de la calima. | In addition, at any time of the year, may occur the phenomenon of calima. |
El aire fue tan transparente y puro que pude ver montañas remotas a través de una calima leve. | The air was so transparent and pure that I could see remote mountains through light haze. |
Haze (calima) 19x skunk es una planta grande que comúnmente produce hojas con 11 o 13 dedos y muchos brotes firmes. | Haze 19 x Skunk is a large plant commonly producing leaves with 11 or 13 fingers and many firm buds. |
El edificio responde a las variaciones térmicas anuales, por ejemplo, mantiene la temperatura de confort en tres jornadas con calima. | The building responds to the annual temperature variations, for example, it maintains a comfortable temperature for three days of heat haze (Calima). |
En el sur llueve menos que en el resto del país, y durante el verano la calima, o neblina de calor, puede oscurecer el horizonte. | The south receives less rain that the rest of the country and in summer the Calima or heat haze can obscure the horizon. |
Me encanta la calima que se puede crear alrededor de los horrores que nosotros, como humanos, creamos apasionadamente, para uno mismo y también para el resto de vida que hay en el planeta. | I love the haze that can be weaved around the horrors we as men so passionately create–for each other and also for all other life on the planet. |
Durante los meses de verano, las tormentas pueden soportar, cargado con arena del desierto del Sahara, el siroco (también llamado calima las Islas Canarias), con temperaturas de hasta 46 °C (2004) y muy poca visibilidad. | During the summer months, storms can stand, loaded with sand from the Sahara desert, the sirocco (also called calima the Canary), with temperatures up to 46ºC (2004) and very poor visibility. |
