Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estos filtros internos siempre son puros y de alto calibre.
These internal filters are always pure and of high caliber.
Inteligencia innata para entender que nuestro calibre tiene que mejorar.
Innate intelligence to understand that our calibre has to improve.
Éste no es el caso en el editor de calibre.
This is not the case in the editor of calibre.
Pues un evento de este calibre no se realiza solo.
Since an event of this caliber is not realized only.
Lamentablemente, el Papa Francisco tiene pocos amigos de este calibre.
Unfortunately Pope Francis has few friends of this caliber.
O si lo eres, no eres uno de mi calibre.
Or if you are, you're not one of my caliber.
Cuando un hombre de tal calibre habla, los hombres sabios escuchan.
When a man of such caliber speaks, wise men listen.
Habilitar Gynexin fortalecer el calibre de su vida diaria.
Enable Gynexin strengthen the caliber of your daily life.
Atrayendo los camaradas de su calibre al partido es muy importante.
Attracting comrades of their calibre to the party is very important.
Una mujer de ese calibre debe casarse con un rey.
A woman of that caliber should be married to a king.
Palabra del día
asustar