Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Quiero que lo cales por mi.
I want you to test him out for me.
Se enciende con un cable, no lo cales, no hay llave.
It's running on a wire, so don't stall it. There's no key.
Así que necesito que la cales.
So I need you to suss it out.
Excelente pesca y buceo en Coromandel. Sale de lo cales de Whitianga.
There is excellent diving and fishing in Coromandel. Leaves from the port at Whitianga.
Cules son los tipos de cales que se pueden emplear para la estabilizacin de suelos?
What kind of limes can be used to stabilise soil?
Tus padres tienen un frasco de vidrio de cales conservados del envejecimiento en la parte superior de la cubierta.
Your parents have a glass jar of preserved limes aging on top of the roof.
El marcado CE para los áridos calizos y para las cales destinadas al sector de la construcción.
The CE mark for limestone aggregates and for lime products destined for the building industry.
Réplica de un original excavado en las cales en Alemania. Este peroné romana es totalmente artesanal de bronce.
Replica of an original excavated at the Limes in Germany.This Roman fibula is completely handmade of bronze.
Las mejores cales son las que tienen unos contenidos bajos en azufre, silicio, CO2 (pérdida por calcinación) y una granulometría adecuada.
The best limes are those that have a low content of sulphur, silica, CO2 (loss by calcination) and the right granulometry.
Ella fue venerado sobre todo en el este y el centro de la Galia ya lo largo de las cales a lo largo del Danubio.
She was mostly venerated in eastern and central Gaul and along the Limes along the Donau.
Palabra del día
poco profundo