Taverna es la ciudad natal de Mattia Preti, un famoso pintor calabrés. | Taverna is the birthplace of Mattia Preti, the well-known Calabrian painter. |
Tallos menores y más delgados que el calabrés, duros, blancos o rojizos. | Stems, smaller and more slender than the Calabrian, hard, white or red. |
Si mi plan fracasa, haré las paces con el Calabrés. | If things don't go as I plan, I'll make peace with the Calabrian. |
Tenemos un calabrés aquí. | We have a Calabrian here. |
El terminal nuevo intermodale del puerto calabrés mañana será mostrado a Gioia Tauro. | Tomorrow to Gioia Tauro the new intermodal terminal of the calabrian port will be introduced. |
¿Todo lo bueno que tienes en tu vida... te lo dieron porque eras calabrés? | All the good things you got in your life... did they come to you 'cause you're Calabrese? |
El establecimiento goza de un agradable entorno calabrés, cerca del mar y frente al estrecho de Mesina. | Enjoy a pleasant Calabrian environment, close to the sea and facing the Strait of Messina. |
Aspromonte es un macizo de la montaña, parte del complejo conocido como los Alpes del sur o Alpes calabrés. | Aspromonte is a mountain massif, part of the complex known as the Southern Alps or Calabrian Alps. |
En la localidad de Filadelfia, ubicada sobre una colina, se encuentra el Hotel La Grotta, que cuenta con un restaurante tradicional calabrés. | Set in the hilltop town of Filadelfia, Hotel La Grotta features a traditional Calabrian restaurant. |
Este complejo calabrés se ubica en la costa de Scalea, a 175 km de Salerno y a 236 km de Nápoles. | This Calabrian resort is located on the Scalea coast, 175 km from Salerno and 236 km from Naples. |
