Why not taking a magic log or the iconic caganer home with you? | ¿Por qué no llevarse a casa un tronco mágico o el mítico caganer? |
There, you will be able to find the iconic Catalan caganer, a really authentic souvenir! | Allí podrás encontrar al mítico caganer catalán, ¡un souvenir de lo más auténtico! |
The caganer is a little model that Catalans always add to the Nativity scene. | El caganer es una figurita que los catalanes ponemos en el pesebre sin falta. |
Yes, we are talking about the caganer and the cagatió, the main stars of the Christmas in Barcelona. | Se trata del caganer y del cagatió, protagonistas de la navidad en Barcelona. |
I'm tempted to read this as the commodification of yet another Catalan tradition but Sergio prefers to see the caganer as an ambassador for Catalan identity. | Estoy tentado de leer esto la mercantilización de la tradición catalana pero Sergio prefiere ver a los Caganers como los embajadores de la identidad catalana. |
While Sergio tells me that Alicia Sanchez Camacho, the much reviled leader of the Catalan PP also has a caganer, not all polititians are so honoured. | Mientras Sergio me cuenta que Alicia Sánchez Camacho, la líder del PP catalán, también tiene su Caganer, explica que no todos los políticos tienen el honor de tener su figurita. |
The nativity of La Pineda beach is a composition, respecting the traditional elements of the nativity, including the 'caganer ' changes each year, following a certain subject and criteria that decide the sculptors themselves. | El pesebre de la Pineda Platja es una composición que, respetando los elementos más tradicionales del pesebre, entre ellos el 'caganer', cada año cambia, siguiendo una temática determinada y criterios que deciden los propios escultores. |
The caganer is a human figure crouching and defecating, which is placed in the manger; emerged as a symbol of fertility of the earth and every year they depict caganers of famous people. | El caganer es una figura humana agachada y defecando, que se pone en el pesebre; surgió como un símbolo de la fertilidad de la tierra y todos los años se hacen caganers de con la cara de personajes famosos. |
This entry was posted in Home, Travel & Vacations and tagged Barcelona accommodation, barcelona apartments, barcelona christmas market, Barcelona culture, barcelona traditions, caganer, catalan christmas traditions, catalan culture, christmas in barcelona, flights to spain. | Esta entrada fue publicada en Inicio, Viajes y Vacaciones y etiquetada alojamiento en Barcelona, apartamentos barcelona, barcelona mercado de Navidad, la cultura de Barcelona, tradiciones barcelona, Caganer, tradiciones navideñas catalanas, cultura catalán, Navidad en Barcelona, baratos a España. |
The tradition of the Caganer is from the 18th century. | La tradición del caganer proviene del siglo XVIII. |
