cada oveja con su pareja

USO
Este refrán se puede traducir literalmente como "every sheep with its partner".
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Un refrán es una oración que ofrece un consejo o expresa una verdad general (p. ej. All that glitters is not gold.).
(dicho)
(todo el mundo tiene sus razones para estar atraído a alguien)
a. to each his own
No puedo creer que Angie esté saliendo con Fred. Es tan molesto. - Bueno, cada oveja con su pareja. Ella debe ver algo bueno en él.I can't believe Angie is dating Fred. He's so annoying. - Well, to each his own. She must see something good in him.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce cada oveja con su pareja usando traductores automáticos
Palabra del día
el espantapájaros