Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
CABRIOLE' es el sistema de cobertura patentado.
CABRIOLE the patented tarpauilin system.
Verdadero éxito, fue propuesto en cabriolé desde 1957.
Real success, it was proposed in cabriolet from 1957.
La difusión del Caddy y del Cabriolé continuó en Europa hasta 1992.
The Caddy and the Cabriolet continued to spread out in Europe until 1992.
La he metido en un cabriolé.
I put her in a cab.
Ella le cuenta sus problemas y el hecho de que su cabriolé se ha averiado justo allí.
She tells him her problems and the fact that her cabriolet has broken down right there.
Fue también a partir de este modelo que se lanzó, un año más tarde, el Audi 80 cabriolé.
It was also from this model that the Audi 80 cabriolet was launched one year later.
Cabriolé deportivo, fue equipado con un 6 cilindros plano situados en posición central trasera así como su abuela, la VW-Porsche 914.
Sport cabriolet, it was equipped with a 6-cylinder in rear central position just like its grand-mother, the VW-Porsche-914.
Lo vi el otro día, desde un cabriolé, caminando con Bosie [Alfred Douglas] y otros miembros de la Extrema Izquierda.
I saw him the other day, from a cab walking with Bosie [Alfred Douglas] and some other members of the Extreme Left.
El montaje del sillón.El cabriolé se fabrica de forma tradicional con estacas, espigas y mortajas, un compromiso entre resistencia y artístico.
The assembly of the armchaircabriolet is made in a traditional way with pegs, tenons and mortises, a compromise between resistance and artistic.
Modelo de aparencia deportiva basada en el chasis, el motor y la caja del Escarabajo, fue declinado en cabriolé desde 1957.
This sporty look model based on the chassis, the engine and the gearbox of the Beetle, was developed in cabriolet from 1957.
Palabra del día
el propósito