Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Parece que alguien la cabreó cuando llegó aquí.
Looks like someone got to her when she arrived here.
Si, creo que fue lo que le cabreó.
Yeah, I think that's what enraged him.
Lo terminé, pero se cabreó mucho.
I did end it, but she was very upset.
Se cabreó cuando no extendieron la alfombra roja para mí exactamente, así que...
He got upset when they didn't exactly roll out the red carpet for me, so...
Se cabreó mucho cuando se lo comenté, ¿pero por qué no iba a hacerlo?
He got really upset when I mentioned them, and why wouldn't he?
Ella realmente me cabreó.
She really got my goat.
Dijo en el Seattle Times que estaba empezando un grupo con Adam Brenner, 16, Jerry Thompson, 17, y Gary se cabreó bastante.
He said in the Seatte Times that he was starting a band with Adam Brenner 16, & Jerry Thompson 17, Gary was pretty upset.
La madre se cabreó.
Her mother is on the warpath.
¡No te puedes imaginar el cabreo que he pillado!
Do not you imagine the anger that I caught!
Cuando me cabreo es cuando mi corazón se mueve.
When I get annoyed, that's when my heart kicks in.
Palabra del día
nevado