The cabin air filter should be changed every year or 12,000-15,000 miles. | El filtro de aire de cabina debe cambiarse cada año o cada 12.000-15.000 millas. |
You may also need to change your cabin air filter. | También puede que sea necesario cambiar el filtro de aire de la cabina. |
Look at your cabin air filter. | Mira el filtro de aire de la cabina. |
The cabin air filter should be changed every year or 12,000-15,000 miles (19,000-24,000 kilometers). | El filtro de aire de cabina debe cambiarse cada año o cada 12.000-15.000 millas (19.000-24.000 kilómetros). |
You can order the updated SWAG cabin air filter flyer as a printed version from info@swag.de. | Puede pedir el flyer SWAG actualizado de filtros de cabina en info@swag.de. |
The cabin air filter needs to be changed after the rain or if there are any dusts. | El filtro de aire de cabina debe ser cambiado después de la lluvia o si hay alguna polvos. |
These step-by-step instructions tell you where to locate your cabin air filter and how to replace it. | Estas instrucciones paso a paso le indican dónde ubicar su filtro de aire de cabina y cómo reemplazarlo. |
If a smell of burning annoys you a lot, buy a cabin air filter or air ionizer. | Si siente un olor a combustión que le molesta mucho, compre un filtro de aire para el interior o un ionizador de aire. |
For serious issues, lift the hood, replace the cabin air filter and spray down all the intake lines. | Levanta el capó, reemplaza la caja de filtro de aire y rocía todas las líneas de entrada, si presentas problemas más graves. |
If a cabin air filter goes unchanged, the restricted air flow may cause decreased performance in heating and air conditioning. | Si un filtro de aire de cabina permanece sin ser cambiado, el flujo de aire restringido puede causar menor rendimiento en el sistema de calefacción y aire acondicionado. |
