Vi a mi esposa anterior y cabeceé levemente. | I saw my former wife and nodded slightly. |
Solo cabeceé frente a la tele. | Just... dozed off in front of the tv. |
Lo siento, cabeceé mientras decías eso. | I'm sorry, I nodded off while you were saying that. |
Realicé el tiempo para ponerme todas mis energías y cabeceé a mí misma dentro de mi mente. | I realized the time to put all my energies on and nodded to myself within my mind. |
Me dije dentro de mi corazón que estuviese verdaderamente alegre con esto, y cabeceé solita. | I said within my heart that I was truly happy with this, and I nodded by myself. |
Instantáneamente cabeceé en mi cabeza y determiné vivir encima en un mundo infinito de almas brillantes. | Instantly I nodded in my mind and determined to live on in an endless world of shining souls. |
Sé que solo cabeceé o señalé que estaba bien y que luego hablaría. | I know I only nodded or motioned that I was okay and that I would speak later. |
Cabeceé y murmured algo sobre principios y empiricism de la aclaración. | I nodded and murmured something about enlightenment principles and empiricism. |
Cabeceé asentimiento y acepté este mensaje. | I nodded yes and accepted this message. |
Cabeceé, pero no me dormí. | I dozed off, I didn't sleep. |
