Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bien, sé que la he vuelto así... pero no sé cómo ponerla como antes.
Okay, I know I turned her this way... but I don't know how to turn her back.
Cada máquina tiene su manual, la clave para entender su funcionamiento: describe cómo ponerla en marcha, cómo resolver posibles problemas y cómo realizar el mantenimiento.
Every machine comes with a manual, the key to understanding how the machine operates: it describes how to run it, how to solve any problems and how to ensure its maintenance.
Eso, si puedo averiguar cómo ponerla en marcha de nuevo.
If I can figure out how to get it to work again.
Ahora descubramos cómo ponerla en palabras.
Now we have to figure out how to put it into words.
¡Dámela! ¡Yo sé cómo ponerla!
Give it to me, I know where to put it!
Todavía pienso en mi venganza, pero sin saber cómo ponerla en práctica.
I still think on revenge, but I do not know how to do it.
Agradece otra vez por la información, ahora yo apenas tienen que calcular hacia fuera cómo ponerla en práctica.
Thanks again for the information, now I just have to figure out how to put it into practice.
Cuando escucho una nueva idea en seguida comienzo a pensar cómo ponerla en práctica.
When I hear a new idea I immediately begin to think of how to put it in to practice.
Con el lanzamiento de la aplicación para iPhone de Benchmark, usted puede tener algunas preguntas acerca de cómo ponerla en su mejor uso.
With the launch of Benchmark's iPhone App, you may have some questions regarding how to put it to its best use.
Él le dio al equipo de iNNpulsa algunos consejos para fomentar la política de emprendimiento e innovación, proporcionando una guía sobre cómo ponerla a rodar en Colombia.
He gave the iNNpulsa team some advice on encouraging entrepreneurship and technology policy, providing some guidance on how to get the ball rolling in Colombia.
Palabra del día
el olor