Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No tengo ni idea de cómo pasar a tu rara escotilla. | I have no idea how to get through your bizarro hatch. |
Segundo, pensemos unos momentos en cómo pasar a través del zarandeo. | Second, let's think for a few moments about how to make it through the sifting. |
Necesitamos un programa que indique cómo pasar de las intenciones a la acción. | We need a road map for moving from intent to action. |
Segundo, pensemos en cómo pasar a través del zarandeo, I Corintios 15:58; Efesios 4:14. | Second, let's think about how to make it through the sifting, I Corinthians 15:58; Ephesians 4:14. |
Reformas de esta índole constituyen un ejemplo de cómo pasar de las palabras a los hechos. | Such reforms set the example for moving from words to action. |
Organizar una boda: cómo pasar la ceremonia de salida perfecta. | Organization of wedding: how to spend the perfect exit ceremony. |
Eh, tengo una idea de cómo pasar el rato. | Hey, I got an idea how to pass the time. |
Eh, tengo una idea de cómo pasar el rato. | Hey, I got an idea how to pass the time. |
Cielos, ustedes saben cómo pasar un buen rato. | Boy, you guys know how to have a good time. |
¿Y bien, y cómo pasar a la mujer sin colores? | Well and how to manage to the woman without flowers? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!