Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero una de las mayores diferencias es cómo llegar allí.
But one of the biggest differences is how we get there.
Tomás preguntó sobre el Cielo y cómo llegar allí.
Thomas asked about Heaven and how to get there.
Sin embargo, es necesario entender cómo llegar allí.
Nevertheless, it is necessary to understand how to get there.
Y lo más importante, ¿sabes cómo llegar allí?
And more importantly, do you know how to get there?
Y esta noche me gustaría hablar sobre cómo llegar allí.
And tonight, I'd like to talk about how we get there.
¿Me podría decir cómo llegar allí, a través de las tuberías?
Could you tell me how to get there, through the pipes?
Por lo tanto, necesita saber cómo llegar allí.
Therefore, you need to know how to get there.
No es tanto como el destino, sino cómo llegar allí.
It is not so much as the destination but how you get there.
Muchos están interesados en cómo llegar allí.
Many are interested in how to get there.
Lo que quiero saber es cómo llegar allí.
As I want to know is how to get there.
Palabra del día
aterrador