Si el ministro es una mujer, ¿cómo la llama? | If the Minister's a woman what do you call her? |
¿Por qué no le preguntas cómo la llama él? | Why don't you ask him what he call her? |
¡Observe, cómo la llama siempre encendida se inflama! | See, how the ever-ready flame flares up! |
No sé cómo la llama usted pero mi familia la llama Xiu Mei. | I don't know what you call her, by my family calls her Xiu Mei. |
¿Así es cómo la llama? | Is that what you call it? |
¿Cómo la llama Ud? | What do you call her? |
Suena como La Llama está oficialmente en modo de álbum. | Sounds like The Flame is officially in mode album. |
Traduciremos eso a su modo, como la Llama de la Expansión. | We will translate that in our way, as the Flame of Expansion. |
Los grandes momentos son una impresión, como la llama de Hume. | The great moments are impressions, like Hume's flame. |
Soy rojo, y una nube giró arriba totalmente bailes como la llama. | I am red, and a cloud whirled up totally dances like flame. |
