Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Permitir que pase o cínicamente promover los medios de colonización. | Allow it to happen or cynically promote every means of colonization. |
El fondo cínicamente podría describirse como poco más que dinero culpa. | The fund could cynically be described as little more than guilt money. |
Las letras de las canciones de rock son cínicamente pornográficas. | The lyrics of Rock songs are cynically pornographic. |
Para su hombría - wah! - No me han pisoteado cínicamente. | In order their manhood - wah! - I have not been trampled cynically. |
Varios periodistas burgueses han dicho, cínicamente, que son trabajos forzados. | Various bourgeois journalists have cynically said this is nothing but forced labor. |
Esto está siendo utilizado cínicamente por la derecha para intentar fortalecer su apoyo. | This is cynically being used by the right-wing to try and strengthen its support. |
Occidente buscan cínicamente el poder en Ucrania. | The West is pursuing cynical power in Ukraine. |
Añadió cínicamente que el estatuto de protegido internacional no se aplica a Castro. | He shamelessly stated that the international protegé status does not apply to Castro. |
De nuevo, pero esta vez se rieron cínicamente, sin apreciarlo realmente. | Again, people, but they laughed cynically, they didn't laugh with much appreciation. |
Imagino que sí, a su manera, cínicamente. | Yes, I guess. In their way, cynically. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!