Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sus cándidas flores, en ramos, eran las preferidas de la Princesa.
Its candid flowers, in bunches, were the preferred of the Princess.
En cuanto al Dr. Villanueva del UNFPA, sus respuestas fueron cándidas.
As for Dr. Villanueva from UNFPA, was very candid.
Su intención es la misma: derrotarnos con unas canciones sencillas, dulces, cándidas.
Their intention is the same: to defeat us with some simple, sweet and innocent songs.
Desde el principio, la idea era que las dos mujeres fueran sueltas, cándidas y desenfadadas.
From the beginning, the idea was for the women to be loose, candid and lighthearted.
Las personas cándidas en este asunto serán atraídas en Ud por este rasgo del carácter.
People unsophisticated in this case will be attracted in you by this trait of character.
En cuanto a Tigret, algunas de sus cándidas respuestas son cautivadoras mientras que otras hacen temblar.
As for Tigrett, some of his candid responses disarm, while others chill to the core.
Desde las terrazas de los apartamentos se puede contemplar un panorama estupendo que abarca calas y playas cándidas.
From the terraces of the apartments it is possible to admire endless inlets and white beaches.
Sus palabras cándidas y perceptivas me instruyeron sobre su experiencia y me guiaron a través de un territorio confuso.
Their candid and perceptive words educated me about their experience and guided me through confusing territory.
Las fotos de estudio de Brad Pitt, George Clooney, Jude Law y Colin Firth son tan cándidas como curiosas.
Studies of Brad Pitt, George Clooney, Jude Law and Colin Firth are as candid as they are curious.
Aunque en un tiempo aparentemente había tenido éxito en impresionar mentes cándidas, la obra era incapaz de resistir el escrutinio de los expertos.
Though it had apparently succeeded at one time in impressing unsophisticated minds, the work was unable to withstand the scrutiny of experts.
Palabra del día
eterno