Your stoicism is impressive, but by no means a surprise. | Su estoicismo es impresionante, pero de ninguna manera una sorpresa. |
This beach is relatively quiet, but by no means unattractive. | Esta playa es relativamente tranquila, pero de ninguna manera poco atractivo. |
Marx was by no means the first socialist, he explained. | Marx no fue de ninguna manera el primer socialista, explicó. |
But this by no means guarantees the future of the euro. | Pero esto de ninguna manera garantiza el futuro del euro. |
This is by no means the situation in Europe. | Esto no es de ninguna manera la situación en Europa. |
And, unfortunately, this is by no means a rare occurrence. | Y, desafortunadamente, esto de ninguna manera es una ocurrencia rara. |
Though dramatic, this was by no means an isolated incident. | Aunque dramática, y es de ninguna manera un incidente aislado. |
The code is pretty well written, but by no means optimal. | El código está muy bien escrito, pero de ninguna manera óptima. |
Then you should by no means miss the city of Sewell. | Entonces por ningún motivo debes perderte la ciudad de Sewell. |
But by no means is their help limited to this! | ¡Pero de ninguna forma su ayuda se limita a esto! |
