Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Patton, not that we care, but what do you think? | Patton, no es que nos importa,, pero ¿qué te parece? |
Okay, but what do you think of the room? | Está bien, pero ¿qué piensas de la habitación? |
Okay, but what do you think of the room? | Está bien, pero ¿qué piensas de la habitación? |
That's loyalty, but what do you think of him? | Eso es lealtad, pero, ¿qué piensas de él? |
Naturally I'm impressed and all, but what do you think you're doing? | Naturalmente estoy impresionado y todo, pero ¿qué crees que estás haciendo? |
That doesn't look too bad, but what do you think from inside? | Eso no pinta mal, ¿pero qué piensas tú desde dentro? |
I can't verify from my position, but what do you think? | No puedo confirmarlo desde mi posición... pero, ¿qué piensas? |
I know it's a defeat but what do you think? | Sé que es una derrota pero, ¿qué opina? |
It is a good match, but what do you think of her? | Es un partido ideal, pero ¿qué opinas de ella? |
Yes, but what do you think of the drawing? | Sí, pero ¿qué te parece el dibujo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!