Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, you're probably right... but it don't matter now.
Sí, probablemente tengas razón pero ahora no me importa.
Yeah, you're probably right... but it don't matter now.
Sí, probablemente tengas razón, pero ya no importa.
Whole 'nother world, but it don't matter none.
En otro mundo, pero eso ya no importa.
In fact, I didn't, but it don't matter.
De hecho, yo no, pero qué importa.
No, but it don't matter.
No, pero no importa.
In fact, if you want to add a little extra, just... you know, we can work on this railroad all...the livelong day, but it don't matter if scofield doesn't know what happens once we get off the train.
De hecho, si pones unos cuantos más... sabes... podemos trabajar en este túnel... todo el día, pero no sirve de nada si Scofield no sabe lo que va a pasar una vez salgamos.
But it don't matter, 'cause I'm not leaving.
Pero no importa porque no me iré de aquí.
But it don't matter none. I know you, Joe.
El sargento Brown me lo dijo, pero no me importa.
But it don't matter now, does it?
Pero ahora no importa, ¿no? No.
But it don't matter, 'cause they already know I'm meeting you.
No lo creo. Pero no importa. Ya saben que iba a encontrarme contigo.
Palabra del día
el saltamontes