I don't know, but i don't like it. | No lo sé, pero no me gusta. |
No, but i don't like this, raymond. | No, pero esto no me gusta, Raymond. |
Yeah, for sure, but i don't like anyone like that. I know, 'cause i don't— yeah, i know. | Si, seguro, pero no me gusta nadie así, 'ya que no soy— lo sé. |
And off course at the end of each level an end boss but i don't like to spoil ahead. | Y por supuesto, al final de cada nivel de un jefe final, pero no me gusta echar a perder el futuro. |
I don't know her name, but i don't like her. Don't like her. I don't know. | La chica con el pelo largo, que no sé su nombre, no me cae bien. |
I don't trust the short suggestions that offers and i don't trust the man who is sitting down with obseving atitude; i don't know who he is, but i don't like his image. | Desconfío del abanico de cortas sugerencias que despliega y también del hombre que está sentado en actitud contemplativa; no sé quién es, pero no me gusta su imagen. |
My family gives me money, but I don't like that. | Mi familia me da dinero, pero no me gusta eso. |
But I don't like this kind of guy, too boring. | Pero no me gusta ese tipo de chicos, demasiado aburridos. |
Just a paper, but I don't like talking about it. | Solo una tesina, pero no me gusta hablar de eso. |
It's too soon to say, but I don't like coincidences. | Es demasiado pronto para decirlo, pero no me gustan las coincidencias. |
