I shouldn't have left the hospital, but I don't regret it. | No debería haber dejado el hospital, pero no me arrepiento. |
It was also my last but I don't regret it. | También fue la última, pero no me arrepiento. |
But I don't regret it, if that's what I sound like. | Pero no me arrepiento, si es así como suena. |
But I don't regret it for one second. | Pero no me arrepiento ni por un segundo. |
But I don't regret it, not really. | Pero no me arrepiento de eso, realmente no. |
I had trouble finding you, but I don't regret it. | Me ha costado encontrarla, pero no lo lamento. |
Sorry, but I don't regret it. | Lo lamento, pero no me arrepiento. |
It has cost me, but I don't regret it. | Lo pago caro, pero no lamento nada. |
And maybe I didn't get to surprise her at limelight, but I don't regret it. | Y quizá no pude sorprenderla en Limelight, pero no me arrepiento. |
Being with Emery wasn't easy, but I don't regret it for a second. | Estar con Emery no fue fácil... pero no me arrepiento ni de un solo segundo. |
